15 September 2009

渡り



ダイゼン(Grey Plover)
Since everybody was saying that he or she went to Sanbanse tideland and saw Broad-billed Sandpipers, Great Knots, Red Knots, Little Stints and...I couldn't help but going there. September is the month to see autumn migrators!
Although it was a little bit cold, I walked in the mud with sandals on, to the same place where those plovers and sandpipers were feeding. Feeling ripple marks under my feet, I remembered learning the importance of Irihama-ken, or coastal access rights, in a lecture. It's much more fun to see birds in Sanbanse than Yatsuhigata, where we can only see them from the road around the mud land.


Somehow I didn't feel much anger at seeing a man who had let a large flock of birds fly by getting too close to a Far Eastern Curlew. Because I myself would like to try something like that! If there were a huge nature land and less people, birds could fly anywhere they want without being too much disturbed by people in the water.

2 comments:

  1. 三番瀬はやっぱり良いですかー。多少冷たくても
    干潟に入って、生きものの生活した跡を探してみる
    のはおもしろいですよね(カキ殻には注意がいり
    ますが、裸足で入ってみるのもおすすめ)。
    私の家の近くには藤前干潟があり、もちろん、
    干潟に入っての観察会もあります。遠巻きに
    観る天体観測のような観察も良いですが、
    ロケットで探査船(着陸船)を下ろすような、直截的
    観察で、鳥を極度に脅かさない程度に観る(探索?)
    するのも良いですよね。

    ReplyDelete
  2. あしながさま、
    お返事遅くてすみませんー
    「天体観測のような」・・・まさに!な表現ですね。
    三番瀬は、都心からのアクセスと遊べる自由度を考えるとおすすめですよ!
    いつか藤前干潟も訪ねてみたいです。家の近くとは、うらやましいです。よいスポットなどぜひ教えてください~

    ReplyDelete