21 December 2009

CCC



カワウ(Great Cormorant)
This was my forth time to participate in the annual Christmas Cormorant Count, a researching event to map out the morning foraging sites of Greart Cormorants around Gyotoku area.
This year, I was stationed on the bank of Edogawa river before dawn and saw a flock of more than 300 cormorants coming up the river, crossing over the housing area to the Shin-nakagawa river.
It was really exciting to track the same flocks by keeping close contact with those researchers at nearby observation points.


絵はCCC(クリスマス・コーモラント・カウント)に向けて、新しく作ったカワウのブックカバー。今年の自分の調査地点からは、こんな群れはたぶん見れないなあ、と思いながら描いたのだけれど、これまでの飛来傾向からの予想は大はずれで、編隊飛行を何度も見ることができた! 継続して調査をしていると、例年通りでないことも出てきておもしろい。

3 comments:

  1. カワウに反応してコメントをば!!
    画像の関係でちょっと分からないんだけど
    これって縫ったの(◎◎)?!
    めっちゃ素敵です(^^)★

    ReplyDelete
  2. あしなが27/12/09 15:39

    おおー。こういうブックカバー作ると、カウントも
    気合が入りますね!行徳周辺の早朝の索餌の場所の
    調査とのことですが、この辺(江戸川)では、まだ
    数千におよぶカワウの群を見る機会が少ないの
    ですか?
    ウチの近所、仕事場周辺では、それはもう、ニオイ
    が漂ってくるほどの大群が見られます。
    よろしければ、コピペで御覧ください(笑)ttp://island.geocities.jp/mizu_nagi_8116/_gl_images_/20071201.JPG

    ReplyDelete
  3. bashikoさん、
    コメントありがとうございます!
    図柄は、ステンシルで押しました。画像は、本の表・裏表紙になる部分だけをトリミングしているので、ブックカバーの雰囲気はさっぱりですね……。
    あしながさん、
    お写真のカワウ、すごいですね! わたしの知り合いに、つい数えたくなる方が、きっとたくさんいると思います。(笑)
    行徳でも、何千羽単位のカワウが見られます。ただ今回、わたしの調査地点は、少し内陸部で、メインの場所ではなかったので、期待値50より遥かに大きな300羽ということで、びっくりしていました。

    ReplyDelete