5 December 2011

Paper Bird

It's only a paper bird, hanging over a baby cot...



今年は18日に毎年恒例の行徳でカワウをカウントするイベントCCC(Christmas Cormorant Count)が開かれるようだ。面識のない後輩から「今年度のCCCに参加できるでしょうか」というメールをもらったときは、忘れずに誘ってくれたことがうれしかった反面、不参加と即答せざるを得ない寂しさがあった。
イラストレーターの世界は、限りなく個人作業で、ときどき野生動物系の仲間の熱い雰囲気が懐かしくなる。
CCCのためにPaper Birdのカワウバージョンをデザインした。今日、無事に刷り上がったらしい。 CCCに参加される方、お楽しみに!



水鶏堂のPaper Bird
This is my new product series called "Paper Bird". It is a very simple bird mobile but I hope to show the different birds' flying formation. Someday I would love to make several bird species and make them into a craft book and/or a guide book of flying birds.



アオバト・モビール (Japanese Green Pigeon)



まだ製品化はしていないシロカツオドリ。(Gannet)

8 comments:

  1. ヤマセミ5/12/11 10:29

    アオバトの下尾筒のリアルさに脱帽です(笑)

    ReplyDelete
  2. かもたん6/12/11 08:28

    バックとうまく組み合わせて撮ると面白い画像になりますね。青い空を背景にもいいけれど、海の波濤をバックもいいかもしれない。デコイも結構細部にこだわって作られていますが、paperの限界の中での取り組みがかえって味わいを産むかも。シリーズとして楽しみです。

    ReplyDelete
  3. ヤマセミさん、
    昔、アオバトの下尾筒をもらったのが、わたしが羽根を集めるきっかけになったので、ちょっぴり思い入れがあります。
    かもたんさま、
    Gannetに青い空は全く似合わない!っとわたしは思うのですが、真夏の横浜で撮った写真ので文句は言えないです(笑) 個人的には、曇り空の岸壁の海のイメージですね。
    出来る限り単純に、でも見る人が"信じ"れば、ただの作りものの鳥ではなくなる、そんなシリーズにしたいと思っています。

    ReplyDelete
  4. カワウのモビール可愛いですね。
    江ノ島や葉山にいる鵜を、カワウかウミウか
    未だに識別できない私です・・・(笑)。

    ReplyDelete
  5. あ、水鶏と言えば、先日クイナをわりあい近くで見る機会がありましたが、観察会のリーダーさんによれば臆病なクイナが人前に出てくることは珍しいそうで、貴重な体験でした。

    ReplyDelete
  6. 瑞閏さん、
    カワウとウミウは難しいですよね。顔の白いラインが目のラインに対して、上がってつり目だとウミウ、たれ目だとカワウだと習いました。箕輪氏の海鳥識別ハンドブックに詳しく載っていたと思いますよ。
    クイナはシャイですよね・・・。このあたりでもひとつ、割合によくクイナが顔を出すサンクチュアリがあり、ときどきわたしも観察しています。

    ReplyDelete
  7. CCCまで、一週間きったのに場所が決まらないでいます。さぁどうしますか。
    カワウモビールイイっすねぇ^^
    白髪鵜も居る!!見えないところに、ウミウも入っていたら、最高かも。来年のCCCには参加できることを楽しみにしていますね☆

    ReplyDelete
  8. 白石零さま、
    お久しぶりです〜
    二日前・・・配置は決まりましたか?
    群れの来る地点に当たるといいですね!
    うーん懐かしい。
    カワウは1シートに3羽しか入らないので、さすがにウミウを入れるわけにはいきませんでした。いつかウミウバージョンができたら、混ぜて吊してください。

    ReplyDelete