30 August 2020

8月の自然観察

相変わらずあまり外でスケッチはできていないけれど、8月の自然観察から数枚をアップ。
ミソハギ(purple loosestrife)
盆花らしい。
My little one climbed up to my lap when I was sketching moorhen family. So I had no choise but hand her a pencil and let her use the left hand page of the sketchbook.  So every sketchbook spread became like this...
8月半ば過ぎ、生後数日のバンのヒナがいた。
コウホネ(East Asian yellow water-lily)
けっこう苦労して、チビの夕飯やお風呂の時間調整をしつつ、近くの遊水池にツバメのねぐら入りを見に行ったのに、今年は7月後半にねぐらがどこかへ移動してしまったらしく、わたしたちが出かけたところには集まってくれなかった。何羽ものツバメが同じ方向へ消えていったので、きっとそちらにあるのだろう。余裕があったら、どこへ移動したか探してみたかったけれど叶わず。
薄暗くなる中、アオサギの羽づくろいを観察。うまくは描けなかったけれど、一番上は足で首を掻いているポーズ。
ねぐら入りの変わりに、こんなピンク色のお月様が見られた。
One evening we looked for a cicada larva and brought back home to watch it emerges.  Something to enjoy in summer at home!
ヌスビトハギ 
小さな小さな花が終わりかけて、小さな盗人の足跡形のひっつき虫ができはじめていた。 花は小さすぎて描くのが難しい。
梨園の手伝いをされている知人から、箱いっぱいの梨をいただいた。たーくさんいただいたのに、気付いたときにはみんなお腹の中に入っていて、あわててひとつもなくなる前に絵を描いた。船橋の梨、やっぱりおいしいなあ!

15 August 2020

Footprints

2歳の誕生日記念に、これまで毎月記録していたチビの足跡を使ってポスターを作った。



I made a big poster of my little one's footsteps. Each footprint was taken every month since she was born. See how big they became!



スタンプパッドで足裏にインクを塗って、適当に押しているので、必ずしもつま先から踵まできれいに押せているとは限らないけれど、それも毎回の苦労を物語っていてよい気がする。ひと月ごとの差はあまりないように感じるのだけれど、並べてみるとどんどん大きくなっているのが目に見えてわかる。



You can see lots of wrinkle when she was a baby but then become quite flat.



ポスターなので線画くっきりしていたほうが良いなあと思い、思い切って普段あまり使わない0.1の油性ペンを取り出し、一発勝負と思ってさらりと描いてみた。

 

11 August 2020

Second Birthday

My little one became two.  
We celebrated her birthday with three grandmas.
  


My cousin baked a chiffon cake for her and my mum decorated it with greek style yogurt and fruits.  It looked very nice and tasted perfect!  
We wanted her to blow the candles but since all of us were staring at her, she froze in front of the cake.  Would she be able to do it next year? we roughed.  




 おばあちゃんに絵本を読んでもらう。



赤ちゃんの頃の写真を、テレビに映してみんなで眺めた。大きくなったなあ。



She was so spoiled and got lots of toys from my aunt, my mum, my grandma and a picture book from her dad.  Well, all these descriptions reveal how useless her mummy was in all this birthday celebration...



大股開きで真剣に井桁ブロックをつなげる。


伯母がくれたおもちゃに、開けた瞬間から夢中で、あまりに集中して遊んでいるので、ずいぶんスケッチができた。