今年の元旦は母のたっての希望で竜ヶ崎線に乗りに行った。常磐線の佐貫駅から全長4.5キロ、2駅分だけ走っている路線だ。竜ヶ崎駅の手前に、廃駅となった門倉駅というのがある。うちのご先祖様は門倉姓なので訪れたみたのだ。

We spent rather a strange New Year's day visiting an abandoned Kadokura station on Ryugasaki line. Peregrine falcon flew passed us while walking in the flat farm land.

せっかくなので、牛久沼で少しだけ初鳥見。
Whooper Swans, female Smews and Black-necked Grebes at Ukishima marsh.

わざわざ絵の具を持って出かけたのに、筆を忘れたので、結局水彩は使えずじまい。祖母の家に置きっぱなしにしていた宝箱の中から古い色鉛筆を掘り出して色付けした。

When the sun set, we had a special view of both Mr. Fuji and the Tokyo Skytree tower through pine trees at my grandmother's place.
No comments:
Post a Comment