8 May 2011

誘惑物

"All kinds of owls, it's amazing! Bring a sketchbook!"
I got this information about the Raptor Foundation's booth in the town, so I went out, escaping from the 8000-word essay again.




I was surprised to hear that many small kids exclaimed "Look at that Barn Owl" but not just "owl".


Oh, I really don't know how I can finish that long essay in ten days...there are so many temptations and also things to do.
But thanks, Zack!

7 comments:

  1. Anytime, Ting! Glad you were able to make it out to see them, they were beautiful.
    And I have every confidence your essay will turn out fine, don't worry!

    ReplyDelete
  2. おりざ8/5/11 08:21

    シロハラクイナの絵にひかれて立ち寄りました。。。
    時々おじゃまにあがるかもしれせんが…あやしいものではありませんw
    フクロウも素敵です
    ヤンバルクイナもそうですが…プケコとかカカポとかも美しい鳥ですよね(NZですけれど…)

    ReplyDelete
  3. 白石零8/5/11 08:45

    素敵~♪

    ReplyDelete
  4. ヤマセミ9/5/11 09:35

    森を歩いていると、偶然にフクロウ(類)に遭遇する
    こんな出会いを夢見ています(笑)

    ReplyDelete
  5. I am drawing a small owl right now(final sketch for the assignment). Well, sometime we need take a break... maybe I take too much break. GAMBATTE!

    ReplyDelete
  6. ヒヨ吉15/5/11 19:26

    お久しぶりです!
    ちょっと用事で街に下りてきて、日本語の打てる環境にいるので、日本語でご挨拶です。
    アファンにはおそらくものすごい数のモリフクロウがいます

    ReplyDelete
  7. Zack,
    I'll be done!!
    おりざさま、
    訪問ありがとうございます。
    レスポンスが遅くなってごめんなさい。目下の課題にあまりに必死になっていました。
    地上性の、ちょっとぶかっこうに走る鳥が大好きなのでプケコもカカポもぜひ見てみたい・・・まだオーストラリア区は未進出なのです。
    ヤマセミさん、
    卒論調査中に、朝早くフクロウに出くわしたときには感動しました。メンフクロウは、ノーフォーク周辺ではそれなりに見られますよ。
    Hiromi,
    Thanks! You are right. Breaks sometime finish the works faster.
    ヒヨ吉さん、
    お久しぶりです!モリフクロウは声だけはわたしも聞きました。知人から家の屋根に泊まったことがある、なんていう話を聞いてうらやましくおもっていました。

    ReplyDelete