
On the way to the nature reserve, we found a group of green pigeons on a tree. Nine of them were orange-breasted green pigeons and a male pompadour pigeon was mixed in as well as a white-throated kingfisher. What a popular tree it was! Aj Kamol was quite surprised to see the orange-breasted pigeons here.
ムネアカアオバトの群れとハイビタイアオバト

Pompadour pigeon has red coverts.

We spent hours drawing pigeons and ended up not going to the nature reserve.

Vinous-breasted Starling (シロガシラムクドリ)
山の上より、むしろ低地のほうがたくさんの鳥が見られる気がした。

White-throated Kingfisher (アオショウビン)
こんなにがタイでは見られるんですねー。
ReplyDeleteいつか行かれるように今からお金貯めようっと!
アオバトのなる木か。すごいね。
ReplyDeleteこのアオバトたち 海水なり汽水なり
飲みそうな雰囲気 無かった?
アオバトの泳ぐ川 なんてないかな。
それにしても、一度にこんなに
たくさんのアオバトグループから
“見つめられた”こと(横目でも)、ぼくにはないなあ。
タイもよさそうだね。
ヒヨ吉さん、
ReplyDeleteインドより近いですよ(笑)
かもたんさん、
ちょっとわからないですね。少なくともあまり海が近い場所ではなかったです。しかもこの個体群は渡りの途中の可能性もあると思います。