In Klong Ya, we watched birds mostly on the boat but occasionally we landed on the partly dried exposed bank of the lake, which will be under water during flood season.

Dollarbird(ブッポウソウ)

The flower of the tree, on which the Dollarbird perched: Lagerstroemia macrocarpa

Black-thighed Falconet(モモグロヒメハヤブサ)
ボートのエンジンを操る人が、鳥を見つけては、一所懸命わたしの望遠鏡をあわせてくれた。
Hen mai?(見える?)、Bin leeo(飛んでしまった)くらいの会話でも、けっこう楽しく過ごせる。

Grey-and-buff Woodpecker(カンムリコゲラ)
尾がずいぶん短い。頭が赤いのはオスだけ。
No comments:
Post a Comment