We waited as it got darker.

マダラチュウヒ
Suddenly, a Pied Harrier came and sat on the ground in front of us. A stunning male! I started sketching him through the spotting scope.
Then I noticed that there were a female and a male sitting close to each other a bit further a head. I started sketching them, too, not realising what was happening.

When I looked up with naked eye, I was astonished! There were not just one or two pied harriers but more than 40 of them! Mostly male pied harriers and several female and a few Eastern Marsh Harriers.
I'd never imagined to see so many harriers at once.

クロノビタキ(Pied Bushchat)

キバラクロシメ♀(Spot-winged Grosbeak)
We went to Nam pu roon, a hot spring, where a geyser moistens trees with salty water. Birds such as this Spot-winged Grosbeak comes to the trees to lick the salt.

カンムリオウチュウ(Hair-crested Drongo)

ムネアカノゴマ(Firethroat)
個人が作っている自然保護区を訪れた。葦原、林の中を遊歩道が続いていて、点々と鳥の名前がついたハイドがある。オーナーはイギリスの保護区を見てきた人だなと直感。そんな保護区に、タイでは珍しいムネアカノゴマが越冬していた。繁殖期には喉が真っ赤になる鳥だが、冬羽なのでスレート色の背中に茶色いお腹。

Two purple birds together! Purple Heron and Purple Swamphens.

セイケイ

Little Pratincoles at Mae Nam Khong. (ヒメツバメチドリ)

カタグロツメバゲリ(River Lapwing)
This is the end of my Thai birds' posts!
そうそう、初めてこの鳥の見た写真がちょうどこんな感じで、このかわいらしさを知ってから、ずっと会いたいと思っています。日本には来なさそうですからね。。。
ReplyDeleteHiyokichiさん、
Delete「かわいらしさ」っということは、Firethroatのお話でしょうか。喉が真っ赤な個体も、いつかは見てみたいですが、赤さに目がいかない分、冬羽のほうが、かわいさは勝っているのではと想像中です。