この夏は、海に川に噴水に公園の池にプールとひたすら水遊びしている気がする。
Early July, little one got a swimming ring and was so happy paddling.
7月はじめ、近くのホームセンターに買い物に行って、つい浮輪を手にしたら
「うきうき うきわ!」「うきうき うきわ でおよぐ」とチビ小躍り。
そのフレーズなんだっけと思ったら文庫で借りた石津ちひろ『くだものだもの』、「キウイ うきうき うきわでおよぐ」だった。
あんまり嬉しそうなので夫が真夜中になって「明日海、行くか」と言い出し、なんとか準備して遊んできた。
2年前(なぜか去年は行かなかった)、2歳になったばかりで海に行ったときは「なみ ざざーん こわい!」でぜんぜんダメだったけれど、今年は観音崎の湾内を選んだのもあり、ずいぶん楽しく遊んだ。
Mid July, splashing in a cold stream. 沢の冷たい水もぜんぜん平気。わたしは長靴で何一つ濡らさずに過ごしたのに、チビ、ラッシュガードでお腹まで浸かる。
7月後半になってもう一度観音崎に行ったときには、すでにミズクラゲがあちこちぷかぷかしていて、弱ったアカクラゲも見つけた。
触ったら危ないと言い聞かせすぎたら、ちょっと海=怖いになってしまった様子。でも楽しそうに父娘でぷかっと浮かぶ練習してた。
海藻を拾ってきて、真水で荒い新聞紙に挟んでいたはずなのだが……あの新聞紙はいったいどこへいっただろうか。嫌な予感。
誕生日に夫の友人から水泳ゴーグルをもらい、夫とせっせとプールにも通って、顔を水につける練習もしている。
先日は一時帰国していた友人一家と湘南モノレールと江ノ電に乗り、ちょっとだけ七里ヶ浜の海に足を浸けた。やっぱり波はちょっと怖いらしく、手をつないで欲しがったけれど、波打ち際をぴょんぴょん跳ねながら何往復もした。
My Japanese friend's family in London was staying in Tokyo this summer and we did a short trip to Kamakura together. At the beach, I found this grass float with some barnacles!
ガラスの浮き玉を見つけた! エボシガイがついたので、どうやら長い間海上を漂流していたものらしい。
夏休み最後の日だった昨日は陣ケ下渓谷へ。